Site Tools


lexicon:lirina:aineza

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
lexicon:lirina:aineza [2025/12/14 10:46] – inline edit Josielexicon:lirina:aineza [2025/12/14 11:00] (current) – inline edit Josie
Line 8: Line 8:
 lexicon.Definition   : Hello; greetings; literally "I perceive you" or "I affirm your consciousness." lexicon.Definition   : Hello; greetings; literally "I perceive you" or "I affirm your consciousness."
  
-But a more culturally accurate English translation would be "I see you."+more culturally accurate English translation would be "I see you."
  
 This word contains a diphthong, which adds greater significance to the core concept of conscious awareness. So imagine somebody looking you straight in the eyes and telling you that they see you. The real you. The conscious you that's looking back at them. This word contains a diphthong, which adds greater significance to the core concept of conscious awareness. So imagine somebody looking you straight in the eyes and telling you that they see you. The real you. The conscious you that's looking back at them.
lexicon/lirina/aineza.txt · Last modified: by Josie